Traduções: Como funciona?

A pergunta é muito simples: porque devemos ter o site traduzido em outros idiomas, se só trabalhamos com um país ou mercado?

A World Wide Web ou Internet é um sítio globalizado. Uma vez que o teu site está online pode ser visto por qualquer pessoa no mundo inteiro. E com toda a certeza que no teu país ou negócio, varias pessoas internacionais podem estar interessadas no teu produto, serviço ou marca, pelos inúmeros motivos.

Aparte disso vivemos num mundo globalizado, como te dizíamos e isso significa que poder criar uma conexão com uma pessoa através da comunicação, é o nosso objectivo chave, especialmente no mundo dos negócios. Se podes falar no seu idioma, porque não? Porquê retirar possibilidades se o que queremos é aumentar as probabilidades de que nos vejam e conheçam bem os nossos projetos?

Na Like My Web, temos uma equipa de tradutores nativos que trabalha exclusivamente para dar-te o melhor serviço. Mas não são só meros tradutores ou correctores ou pessoas com dom linguístico. São especialistas em marketing, em criação de conteúdo, em editoriais, em SEO avançado. Isso significa que cada tradução que fazemos, seja um documento, um vídeo, uma web ou um artigo, está pensada com todos os detalhes para te destacar e para melhorar os teus negócios.

Não contrates máquinas, nem serviços que não conheces. Trabalha com profissionais que dão tudo por tudo para criar palavras e ideias, que são a tua mente e as tuas projecções feitas realidade.

Que tipo de serviço de traduções podes ter num website?

Há dois tipos de opções na Like My Web:

  1. Tu crias o teu conteúdo e facultas as tuas traduções (isso é básico – o cliente tem que ser o responsável pelos textos e informação dada à sua página web e deve enviar todas as traduções nas línguas correspondentes que pretenda ver no seu site).
  2. Nós fazemos isso por ti. Como te indicamos e podes ver nos nossos serviços, criar conteúdo e traduções é uma opção também. Fazemos traduções con nativos profissinais especializados em SEO de inglês, português (Portugal e Brasil) e espanhol e outras línguas principais no mundo. 

Os nossos serviços de tradução podem ser contratados de forma completamente independente de uma página web. Imagina que queres traduzir um documento teu. Ou um livro. Ou um vídeo. Temos as pessoas para isso.

Se queres saber mais informações sobre preços, idiomas, etc, não deixes de nos mandar a tua ideia ou projecto e damos-te toda a informação, sem compromisso.

Produtos Relacionados